 |
Dakota Brant - My Blog
An Open Letter to Barack Obama from Leonard Peltier
available in: (original) | | | | | | | | |
|
August 28, 2008
An Open Letter to Barack Obama
Symbolism Alone Will Not Bring Change
By LEONARD PELTIER
I have watched with keen interest and renewed hope as your campaign has mobilized millions of Americans behind your message of changing a political system that serves a small economic elite at the expense of the peoples of the United States and the world. Your election as president of the United States, where slaves and Indians were long considered less than human under the law, will undoubtedly constitute a historic moment in race relations in the United States.
Yet symbolism alone will not bring about change. Our young people, black and Native alike, suffer from police brutality and racial profiling, underfunded schools, and discrimination in employment and housing. I sincerely hope your campaign will inspire some hope among our youth to struggle for a better future. I am, however, concerned that your recent statement on the Sean Bell verdict, in which the New York police officers who fired 50 shots at a young man on the eve of his wedding were acquitted of criminal charges, displays a rather myopic view of the law. Until the law is harnessed to protect the victims of state violence and racism, it will serve as an instrument of repression, just as the slave codes functioned to sustain and legitimize an inhuman institution.
As I can testify from experience, the legal institutions of this nation are far from racial and political neutrality. When judges align with the repressive actions and policies of the executive branch, injustice is rationalized and cloaked in judicial platitudes. As you may know, I have now served more than three decades of my life as a political prisoner of the federal government for a crime I did not commit. I have served more time than the maximum sentence under the guidelines under which I was sentenced, yet my parole is continually denied (on the rare occasions when I am afforded a hearing) because I refuse to falsely confess. Amnesty International, South African Bishop Desmond Tutu, the Dalai Lama of Tibet, my Guatemalan sister Rigoberta Menchu, and many of your friends and supporters have recognized me as a political prisoner and called for my immediate release. Millions of people around the world view me as a symbol of injustice against the indigenous peoples of this land, and I have no doubt that I will go down in history as one of a long line of victims of U.S. government repression, along with Sacco and Vanzetti, the Haymarket Square martyrs, Eugene Debs, Bill Haywood, and others targeted by for their political beliefs. But neither I nor my people can afford to wait for history to rectify the crimes of the past.
As a member of the American Indian Movement, I came to the Pine Ridge Oglala reservation to defend the traditional people there from human rights violations carried out by tribal police and goon squads backed by the FBI and the highest offices of the federal government. Our symbolic occupation of Wounded Knee in 1973 inspired Indians across the Americas to struggle for their freedom and treaty rights, but it was also met by a fierce federal siege and a wave of violent repression on Pine Ridge. In 1974, AIM leader Russell Means campaigned for tribal chairman while being tried by the federal government for his role at Wounded Knee. Although Means was barred from the reservation by decree of the U.S.-client regime of Richard Wilson, he won the popular vote, only to be denied office by extensive vote fraud and control of the electoral mechanisms. Wilson's goons proceeded to shoot up pro-Means villages such as Wanblee and terrorize traditional supporters throughout the reservation, killing at least 60 people between 1973 and 1975.
It is long past time for a congressional investigation to examine the degree of federal complicity in the violent counterinsurgency that followed the occupation of Wounded Knee. The tragic shootout that led to the deaths of two FBI agents and one Native man also led not only to my false conviction, but also the termination of the Church Committee, which was investigating abuses by federal intelligence and law enforcement agents, before it could hold hearings on FBI infiltration of AIM. Despite decades of attempts by my attorneys to obtain government documents related to my case, the FBI continues to withhold thousands of documents that might tend to exonerate me or reveal compromising evidence of judicial collusion with the prosecution.
I truly believe the truth will set me free, but it will also signify a symbolic break from America's undeclared war on indigenous peoples. I hope and pray that you possess the courage and integrity to seek out the truth and the wisdom to recognize the inherent right of all peoples to self-determination, as acknowledged by the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. While your statements on federal Indian policy sound promising, your vision of "one America" has an ominous ring for Native peoples struggling to define their own national visions. If freed from colonial constraints and external intervention, indigenous nations might well serve as functioning models of the freedom and democracy to which the United States aspires.
Yours in the struggle.
Until freedom is won,
Leonard Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Box 1000,
Lewisburg, PA USA 17837
Special Note:
Please Help Support the LPDOC for Leonard's Freedom
As Leonard Peltier marks his 64th birthday on Sept. 12, the LPDOC is redoubling its efforts to win his freedom. We are planning an ambitious organizing drive in our new Fargo office to persuade North Dakota Senator Byron Dorgan, chair of the Senate Committee on Indian Affairs, to investigate the federal government's role in the violent counterinsurgency on the Pine Ridge Reservation from 1973-1976, the FBI's withholding of thousands of pages of documents related to the AIM activist, and the unfair federal trial in Fargo which led to Leonard's conviction in 1977.
Leonard is suffering from partial blindness, diabetes, a heart condition, high blood pressure, and prostate problems. He needs your help.
We need your help too, if we are to do the work that needs to be done to obtain justice for one of the longest-serving political prisoners in the world. At the moment, we are barely keeping up with our rent and phone bills, our two full-time staff members are working without pay, and we badly need a new photocopier. Due to the damaging actions of a former LPDC employee, who removed valuable office equipment and contributor records, we are rebuilding our committee virtually from scratch. We have found an experienced volunteer editor for our Spirit of Crazy Horse newspaper, but in order to resume publication, we will need your support.
If you are able to contribute $20 or more for this campaign, you will receive a free subscription to the newsletter to keep abreast on developments in Peltier's campaign and in Indian Country generally. Please contribute as generously as you are able, and also take the time to write and/or call Sen. Dorgan With your help, we can win Leonard's freedom from the same city in which it was taken away. Even if you are unable to contribute at this time, please send us your name and address to help us rebuild our list of supporters at the state and national level.
Please send your donation to:
LPDOC
PO Box 7488
Fargo, ND 58106
701-235-2206
Thank You,
Betty Ann Peltier-Solano,
Executive Director
Leonard Peltier Defense Offense Committee
Kari Ann
Une lettre ouverte à Barack Obama de Leonard Peltier
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le 28 août 2008
une lettre ouverte seul au symbolisme
de Barack Obama n'apportera pas le changement
par LEONARD PELTIER que
j'ai observé avec l'intérêt vif et espoir remplacé pendant que votre campagne a mobilisé des millions d'Américains derrière votre message de changer un système politique qui sert une petite élite économique aux dépens des peuples des Etats-Unis et du monde. Votre élection comme président des Etats-Unis, où des esclaves et les Indiens ont été longtemps considérés moins que l'humain en vertu de la loi, constituera assurément un moment historique dans des relations inter-raciales dans les Etats-Unis.
Pourtant seul le symbolisme ne provoquera pas le changement. Nos jeunes, semblable noir et indigène, souffrent de la brutalité de police et le profilage racial, underfunded des écoles, et la discrimination l'emploi et en logeant. J'espère sincèrement que votre campagne inspirera un certain espoir parmi notre jeunesse de lutter pendant un meilleur futur. Je suis, cependant, soucieux que votre rapport récent sur le verdict de Sean Bell, dans lequel les dirigeants de police de New York qui ont mis le feu 50 projectiles à un jeune homme la veille de son mariage ont été acquittés des frais criminels, montre une vue plutôt myope de la loi. Jusqu'à ce que la loi soit armée pour protéger les victimes de la violence et du racisme d'état, elle servira d'instrument de répression, juste comme les codes slaves fonctionnaient pour soutenir et légitimer un établissement inhumain.
Comme je peux témoigner de l'expérience, les établissements juridiques de cette nation sont loin de neutralité raciale et politique. Quand les juges alignent avec les actions et les politiques répressives de la branche exécutive, l'injustice est rationalisée et masquée dans des platitudes juridiques. Comme vous pouvez le constater, j'ai maintenant servi plus de trois décennies de ma vie de prisonnier politique du gouvernement fédéral pour un crime que je n'ai pas commis. J'ai servi plus de temps que la peine maxima sous les directives sous lesquelles j'ai été condamné, pourtant ma liberté conditionnelle est continuellement niée (aux occasions rares quand je suis permis une audition) parce que je refuse d'admettre faussement. L'évêque international d'amnistie et sud-africain Desmond Tutu, Dalai Lama du Thibet, ma soeur guatémaltèque Rigoberta Menchu, et plusieurs de vos amis et défenseurs m'ont identifié en tant que prisonnier politique et ont réclamé mon dégagement immédiat. Les millions de personnes autour du monde me regardent comme symbole de l'injustice contre le peuple autochtone de cette terre, et je n'ai aucun doute que j'entrerai vers le bas dans l'histoire en tant qu'une d'une longue ligne des victimes des États-Unis répression de gouvernement, avec Sacco et Vanzetti, les martyres carrés de Haymarket, Eugene Debs, facture Haywood, et d'autres visées près pour leur croyance politique. Mais ni I ni mes personnes ne peut avoir les moyens d'attendre l'histoire pour rectifier les crimes du passé.
En tant que membre du mouvement indien, je suis venu à la réservation d'Oglala d'arête de pin pour défendre les personnes traditionnelles là des violations de droits de l'homme effectuées par la police tribale et les pelotons de crétin soutenus par le FBI et des plus hauts bureaux du gouvernement fédéral. Notre métier symbolique de genou blessé dans 1973 Indiens inspirés à travers les Amériques à lutter pour leurs droites de liberté et de traité, mais lui a été également rencontré par un siège fédéral féroce et une vague de répression violente sur l'arête de pin. En 1974, les moyens de Russell du Chef de BUT ont fait campagne pour le Président tribal tout en étant essayé par le gouvernement fédéral pour son rôle au genou blessé. Bien que des moyens aient été empêchés de la réservation par le décret des États-Unis - régime de client de Richard Wilson, il a gagné la voix populaire, seulement pour être nié le bureau par fraude de voix et commande étendues des mécanismes électoraux. Les crétins de Wilson ont procédé à l'augmenter rapidement pro-Signifie des villages tels que Wanblee et terrorise les défenseurs traditionnels dans toute la réservation, tuant au moins 60 personnes entre 1973 et 1975.
Il est long temps passé pour une recherche congressionnelle d'examiner le degré de complicité fédérale dans la contre-insurrection violente qui a suivi le métier du genou blessé. L'échange de tirs tragique que cela a mené aux décès de deux agents de FBI et d'un homme indigène également menés non seulement à ma conviction fausse, mais également l'arrêt du Comité d'église, qui étudiait des abus par les agents fédéraux d'application d'intelligence et de loi, avant qu'il pourrait tenir des auditions sur l'infiltration de FBI du BUT. En dépit des décennies des tentatives par mes mandataires d'obtenir des documents de gouvernement liés à mon cas, le FBI continue à retenir des milliers de documents qui pourraient tendre à m'acquitter ou à indiquer l'évidence compromettante de la connivence juridique avec la poursuite.
Je crois vraiment que la vérité me placera libre, mais elle signifiera également une coupure symbolique de la guerre non déclarée de l'Amérique sur le peuple autochtone. J'espère et prie que vous possédez le courage et l'intégrité de chercher la vérité et la sagesse pour identifier la droite inhérente de tous les peuples à l'autodétermination, comme reconnu par la déclaration des Nations Unies du côté droit de peuple autochtone. Tandis que vos rapports sur le bruit indien fédéral de politique promettant, votre vision de la « une Amérique » a un anneau sinistre pour les indigènes luttant pour définir leurs propres visions nationales. Si libéré des contraintes coloniales et de l'intervention externe, les nations indigènes pourraient jaillir servir de modèles de fonctionnement de la liberté et de la démocratie auxquelles les Etats-Unis aspirent.
Vôtre dans la lutte.
Jusqu'à la liberté est gagné,
Leonard Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Boîte 1000,
Lewisburg, note spéciale de la PA
Etats-Unis 17837 :
Aidez svp à soutenir le LPDOC pour la liberté de Leonard
comme Leonard Peltier marque son soixante-quatrième anniversaire sur septembre. 12, le LPDOC redouble ses efforts de gagner sa liberté. Nous projetons une commande de organisation ambitieuse dans notre nouveau bureau de Fargo pour persuader le sénateur Byron Dorgan, chaise du Dakota du Nord du comité de sénat des affaires indiennes, d'étudier le rôle de gouvernement fédéral dans la contre-insurrection violente sur la réservation d'arête de pin de 1973-1976, le refus du FBI des milliers de pages de documents liés à l'activiste de BUT, et l'épreuve fédérale injuste dans Fargo ce qui a mené à la conviction de Leonard en 1977.
Leonard souffre de la cécité partielle, du diabète, d'un état de coeur, de l'hypertension, et des problèmes de prostate. Il a besoin de votre aide.
Nous avons besoin de votre aide aussi, si nous devons effectuer le travail qui doit être effectué pour obtenir la justice pour un des prisonniers politiques de long-portion dans le monde. Au moment où, nous suivons à peine nos factures de loyer et de téléphone, nos deux membres à temps plein de personnel travaillent sans salaire, et nous avons besoin mal d'un nouveau photocopieur. En raison des actions préjudiciables d'un ancien employé de LPDC, qui a enlevé les disques valables d'équipement et de contribuant de bureau, nous reconstruisons notre comité pratiquement à partir de zéro. Nous avons trouvé un rédacteur volontaire expérimenté pour notre esprit de journal fou de cheval, mais afin de reprendre la publication, nous aurons besoin de votre appui.
Si vous êtes capable contribuer $20 ou plus pour cette campagne, vous recevrez un abonnement libre au bulletin pour garder côte à côte sur des développements en campagne de Peltier et dans le pays indien généralement. Contribuez svp aussi généreusement que vous pouvez, et prenez également le temps d'écrire et/ou appeler la sonde. Dorgan avec votre aide, nous pouvons gagner l'absence de Leonard de la même ville dans laquelle elle a été emportée. Même si vous ne pouvez pas contribuer actuellement, envoyez-svp nous votre nom et adresse pour nous aider à reconstruire notre liste de défenseurs à l'état et au niveau national.
Veuillez envoyer votre donation à :
La boîte
7488 Fargo,
ND 58106 701-235-2206 de LPDOC
PO
vous remercient,
Betty Ann Peltier-Solano,
le Comité exécutif
Kari Ann de directeur Leonard Peltier
Defense Offense
Una letra abierta a Barack Obama de Leonard Peltier
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
El 28 de agosto de 2008
una letra abierta al simbolismo de Barack
Obama solamente no traerá el cambio
de LEONARD PELTIER que
he mirado con interés afilado y esperanza renovada mientras que su campaña ha movilizado a millones de americanos detrás de su mensaje de cambiar un sistema político que sirve una élite económica pequeña a expensas de la gente de los Estados Unidos y del mundo. Su elección como presidente de los Estados Unidos, en donde consideraban a los esclavos y a los indios de largo menos que ser humano bajo ley, constituirá indudablemente un momento histórico en relaciones de raza en los Estados Unidos.
Con todo el simbolismo solamente no causará el cambio. Nuestra gente joven, semejante negro y nativo, sufre de brutalidad del policía y el perfilar racial, underfunded escuelas, y la discriminación en el empleo y contener. Espero sinceramente que su campaña inspire una cierta esperanza entre nuestra juventud de luchar por un futuro mejor. Soy, sin embargo, tratado que su declaración reciente sobre el veredicto de Sean Bell, en el cual absolvieron a los oficiales de policía de Nueva York que encendieron 50 tiros en un hombre joven en la víspera de su boda de cargas criminales, exhibe una vista algo miope de la ley. Hasta que la ley se enjaeza para proteger a las víctimas de la violencia y del racismo del estado, servirá como instrumento de la represión, apenas como los códigos auxiliares funcionaron para sostener y para legitimize a una institución inhumana.
Como puedo atestiguar por experiencia, las instituciones legales de esta nación están lejos de neutralidad racial y política. Cuando los jueces alinean con las acciones y las políticas represivas del rama ejecutivo, la injusticia se racionaliza y se disimula en tópicos judiciales. Como usted puede saber, ahora he servido más de tres décadas de mi vida como preso político del gobierno federal para un crimen que no confié. He servido más tiempo que la oración máxima debajo de las pautas debajo de las cuales me condenaron, con todo mi parole se niega continuamente (en las ocasiones raras cuando me producen una audiencia) porque rechazo confesar falso. Del africano Amnistía Internacional el obispo Desmond Tutu, el Dalai Lama de Tíbet, mi hermana guatemalteca Rigoberta Menchu, y muchas, del sur de sus amigos y partidarios me ha reconocido como preso político y ha llamado para mi lanzamiento inmediato. Millones de gente alrededor del mundo me ven como símbolo de la injusticia contra la gente indígena de esta tierra, y no tengo ninguna duda que entraré abajo en historia como una de una línea larga de víctimas de los E.E.U.U. represión del gobierno, junto con Sacco y Vanzetti, los martyrs cuadrados de Haymarket, Eugene Debs, cuenta Haywood, y otras apuntadas cerca para su creencia política. Pero ni I ni mi gente puede permitirse esperar historia para rectificar los crímenes del pasado.
Como miembro del movimiento indio americano, vine a la reservación de Oglala del canto del pino defender a la gente tradicional allí de las violaciones de los derechos humanos realizadas por el policía tribal y las escuadrillas del goon movidas hacia atrás por el FBI y de las oficinas más altas del gobierno federal. Nuestra ocupación simbólica de la rodilla herida en 1973 inspiró a indios a través de las Américas que lucharan para las sus derechas de la libertad y del tratado, pero también fue resuelta por un sitio federal feroz y una onda de la represión violenta en canto del pino. En 1974, los medios de Russell del líder de la PUNTERÍA hicieron campaña para el presidente tribal mientras que siendo intentado por el gobierno federal para su papel en la rodilla herida. Aunque los medios fueron barrados de la reservación por el decreto de los E.E.U.U. - régimen del cliente de Richard Wilson, él ganó el voto popular, sólo para ser negado la oficina por fraude del voto y el control extensos de los mecanismos electorales. Los goons de Wilson procedieron al lanzamiento para arriba favorable-Significan aldeas tales como Wanblee y terrorize los partidarios tradicionales a través de la reservación, matando por lo menos a 60 personas entre 1973 y 1975.
Es última hora larga para una investigación del congreso de examinar el grado de complicidad federal en el counterinsurgency violento que siguió la ocupación de la rodilla herida. El shootout trágico que eso condujo a las muertes de dos agentes de FBI y un hombre nativo también condujo no sólo a mi convicción falsa, pero también a la terminación del comité de la iglesia, que investigaba abusos por los agentes federales de la aplicación de la inteligencia y de ley, antes de que podría llevar a cabo audiencias en la infiltración de FBI de la PUNTERÍA. A pesar de décadas de tentativas de mis abogados de obtener documentos del gobierno se relacionó con mi caso, el FBI continúa reteniendo millares de documentos que pudieron tender para exonerate me o para revelar evidencia de compromiso de la colusión judicial con el procesamiento.
Creo verdad que la verdad me fijará libre, pero también significará una rotura simbólica de la guerra sin declarar de América en la gente indígena. Espero y ruego que usted posea el valor y la integridad de buscar la verdad y la sabiduría para reconocer la derecha inherente de toda la gente a la autodeterminación, según lo reconocido por el declaración de Naciones Unidas en las derechas de la gente indígena. Mientras que sus declaraciones sobre el sonido indio federal de la política que promete, su visión de “una América” tienen un anillo siniestro para los indígenas que luchan para definir sus propias visiones nacionales. Si estuvieron liberadas de apremios coloniales y de la intervención externa, las naciones indígenas pudieron manar servicio como modelos de funcionamiento de la libertad y de la democracia a las cuales los Estados Unidos aspiran.
El suyo en la lucha.
Hasta la libertad se gana,
Leonard Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Caja 1000,
Lewisburg, nota especial del PA
los E.E.U.U. 17837:
Ayude por favor a apoyar el LPDOC para la libertad de Leonard
como Leonard Peltier marca su 64.o cumpleaños en el sept. 12, el LPDOC está redoblando sus esfuerzos de ganar su libertad. Estamos planeando una impulsión de organización ambiciosa en nuestra oficina nueva de Fargo para persuadir a senador Byron Dorgan, silla de Dakota del Norte del comité del senado sobre asuntos indios, investigar el papel del gobierno federal en el counterinsurgency violento en la reservación del canto del pino a partir de 1973-1976, la retención del FBI de millares de páginas de documentos relacionados con el activista de la PUNTERÍA, y el ensayo federal injusto en Fargo cuáles condujeron a la convicción de Leonard en 1977.
Leonard está sufriendo de ceguera parcial, de diabetes, de una condición del corazón, de la tensión arterial alta, y de problemas de la próstata. Él necesita su ayuda.
Necesitamos su ayuda también, si debemos hacer el trabajo que necesita ser hecho para obtener la justicia para uno de los presos políticos de la largo-porción en el mundo. En el momento que, estamos continuando apenas con nuestro alquiler y telefonamos cuentas, nuestros dos miembros a tiempo completo del personal están trabajando sin paga, y necesitamos gravemente una fotocopiadora nueva. Debido a las acciones perjudiciales de un empleado anterior de LPDC, que quitó expedientes valiosos del mobiliario de oficinas y del contribuidor, estamos reconstruyendo a nuestro comité virtualmente del rasguño. Hemos encontrado un redactor voluntario experimentado para nuestro alcohol del periódico loco del caballo, pero para reasumir la publicación, necesitaremos su ayuda.
Si usted es capaz de contribuir $20 o más para esta campaña, usted recibirá una suscripción libre al boletín de noticias para guardar al corriente en progresos en la campaña de Peltier y en país indio generalmente. Contribuya por favor tan abundante como usted puede, y también tome la época de escribir y/o de llamar el sensor. Dorgan con su ayuda, podemos ganar la libertad de Leonard de la misma ciudad en la cual fue quitada. Aunque usted no puede contribuir en este tiempo, por favor enviarnos su nombre y dirección para ayudarnos a reconstruir nuestra lista de partidarios en el estado y el nivel nacional.
Envíe por favor su donación a:
La caja
7488 Fargo,
ND 58106 701-235-2206 de LPDOC
PO
le agradece,
Betty Ana Peltier-Solano,
comité ejecutivo
Kari Ana de director Leonard Peltier
Defense Offense
Una lettera aperta a Barack Obama da Leonard Peltier
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Il 28 agosto 2008
una lettera aperta allo Symbolism di Barack
Obama da solo non porterà il cambiamento
da LEONARD PELTIER che
ho guardato con vivo interesse e speranza rinnovata mentre la vostra campagna ha mobilitato milioni di Americani dietro il vostro messaggio di cambiare un sistema politico che serve una piccola elite economica a scapito della gente degli Stati Uniti e del mondo. La vostra elezione come presidente degli Stati Uniti, in cui gli schiavi e gli indiani lungamente sono stati considerati di meno che l'essere umano secondo la legge, costituirà indubbiamente un momento storico nei rapporti di corsa negli Stati Uniti.
Tuttavia lo symbolism da solo non determinerà il cambiamento. I nostri giovani, simile nero e natale, soffrono dal brutality della polizia ed il delineamento razziale, underfunded le scuole e la distinzione nell'occupazione e nell'alloggio. Spero francamente che la vostra campagna ispiri una certa speranza fra la nostra gioventù lottare per un futuro migliore. Sono, tuttavia, interessato che la vostra dichiarazione recente sul verdetto del Sean Bell, in cui gli ufficiali di polizia de New York che hanno infornato 50 colpi ad un giovane la vigilia delle sue nozze sono stati saldati delle spese criminali, visualizza una vista piuttosto miope della legge. Fino a sfruttare la legge per proteggere le vittime di dichiarano la violenza ed il razzismo, servirà da strumento di repressione, appena come i codici slave hanno funzionato per sostenere e legitimize un'istituzione inumana.
Come posso testimoniare per esperienza, le istituzioni legali di questa nazione sono lontano da neutralità razziale e politica. Quando i giudici si allineano con le azioni e le politiche repressive del ramo esecutivo, il injustice è razionalizzato e cloaked nelle banalità giudiziarie. Come potete sapere, ora ho servito più di tre decadi della mia vita da prigioniero politico del governo federale per un crimine che non ho commesso. Ho servito più tempo che la frase massima sotto la guida di riferimento sotto cui sono stato sentenziato, tuttavia il mio parole è negato continuamente (nelle occasioni rare quando mi permetto un'udienza) perché rifiuto di confessare erroneamente. Dell'Africano internazionale di amnistia il Bishop Desmond Tutu, il Dalai Lama del Tibet, la mia sorella guatemalteca Rigoberta Menchu e molte e del sud dei vostri amici e sostenitori lo ha riconosciuto come prigioniero politico ed ha richiesto il mio rilascio immediato. Milioni di gente intorno al mondo lo osservano come simbolo di injustice contro la gente indigena di questa terra e non ho dubbio che andrò giù nella storia come una di una linea lunga delle vittime degli Stati Uniti repressione di governo, con Sacco e Vanzetti, i martyrs quadrati di Haymarket, Eugene Debs, fattura Haywood ed altre designate vicino per la loro credenza politica. Ma nè la I nè la mia gente può permettersi di aspettare la storia per rettificare i crimini del passato.
Come membro del movimento indiano americano, sono venuto alla prenotazione di Oglala della cresta del pino difendere la gente tradizionale là dalle violazioni di diritti dell'uomo effettuate dalla polizia tribale e dagli squads del goon sostenuti dal FBI e dagli più alti uffici del governo federale. La nostra occupazione simbolica del ginocchio ferrito in 1973 indiani ispirati attraverso i Americas da lottare per i loro diritti di trattato e di libertà, ma esso inoltre è stato venuto a contatto di da un siege federale feroce e da un'onda di repressione violenta sulla cresta del pino. In 1974, i mezzi del Russell del capo di SCOPO hanno fatto una campagna per il presidente tribale mentre erano provato dal governo federale per il suo ruolo al ginocchio ferrito. Anche se i mezzi sono stati esclusi dalla prenotazione dal decreto degli Stati Uniti - regime del cliente di Richard Wilson, ha vinto il voto popolare, solo per essere negato l'ufficio tramite la vasti frode di voto e controllo dei meccanismi elettorali. I goons del Wilson hanno continuato all'aument vertiginosamente pro-Significa i villaggi quale Wanblee e terrorize i sostenitori tradizionali durante la prenotazione, mortale almeno 60 genti fra 1973 e 1975.
È molto tempo passato per una ricerca congressuale di esaminare il grado della complicità federale nel counterinsurgency violento che ha seguito l'occupazione del ginocchio ferrito. Lo shootout che tragico quello ha condotto alle morti di due agenti di FBI ed un uomo natale inoltre ha condotto non solo alla mia convinzione falsa, ma anche al termine del comitato della chiesa, che stava studiando gli abusi dagli agenti federali di applicazione di legge e di intelligenza, prima che potrebbe tenere le udienze su infiltrazione di FBI dello SCOPO. Malgrado le decadi dei tentativi dai miei avvocati di ottenere i documenti di governo si è riferito al mio caso, il FBI continua a ritenere le migliaia dei documenti che potrebbero tendere a exonerate o rivelare la prova di compromesso della collusione giudiziaria con il processo.
Allineare credo che la verità lo regoli libero, ma inoltre indicherà una rottura simbolica dalla guerra implicita dell'America con gente indigena. Spero e prego che possediate il coraggio e l'integrità cercare la verità e la saggezza per riconoscere la destra inerente di tutta la gente a self-determination, come riconosciuto dalla dichiarazione delle Nazioni Unite sui diritti della gente indigena. Mentre le vostre dichiarazione sul suono indiano federale di politica che promette, la vostra visione “dell'un'America„ ha un anello ominous per le popolazioni autoctone che lotta per definire le loro proprie visioni nazionali. Se liberato dai vincoli coloniali e dall'intervento esterno, le nazioni indigene potrebbero scaturire serv come modelli di funzionamento della libertà e della democrazia a cui gli Stati Uniti aspirano.
Il vostro nella lotta.
Fino alla libertà è vinto,
Leonard Peltier
il # 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Scatola 1000,
Lewisburg, nota speciale di PA
S.U.A. 17837:
Contribuisca prego a sostenere il LPDOC per la libertà del Leonard
come Leonard Peltier contrassegna il suo sessantaquattresimo compleanno su settembre. 12, il LPDOC stanno intensificando i relativi sforzi vincere la sua libertà. Stiamo progettando un azionamento d'organizzazione ambizioso nel nostro nuovo ufficio di Fargo per persaudere il senatore Byron Dorgan, sedia del Dakota del Nord del comitato del senato degli affari indiani, di studiare il ruolo del governo federale nel counterinsurgency violento sulla prenotazione della cresta del pino da 1973-1976, la ritenuta del FBI delle migliaia delle pagine dei documenti relativi all'attivista di SCOPO e la prova federale ingiusta in Fargo quale hanno condotto alla convinzione del Leonard in 1977.
Leonard sta soffrendo dalla cecità parziale, dal diabete, da uno stato del cuore, dall'alta pressione sanguigna e dai problemi della prostata. Ha bisogno del vostro aiuto.
Abbiamo bisogno del vostro aiuto anche, se dobbiamo fare il lavoro che deve essere fatto per ottenere la giustizia per uno dei prigionieri politici del lungo-serving nel mondo. Dal momento che, stiamo continuando a mala pena con il nostro affitto e telefoniamo le fatture, i nostri due membri a tempo pieno del personale stanno lavorando senza paga ed abbiamo bisogno male di nuovo photocopier. dovuto le azioni offensive di ex impiegato di LPDC, che ha rimosso le annotazioni importanti dei mobili d'ufficio e del contributore, stiamo ricostruendo il nostro comitato virtualmente da zero. Abbiamo trovato un redattore volontario con esperienza per il nostro spirito del giornale pazzesco del cavallo, ma per riprendere la pubblicazione, avremo bisogno del vostro supporto.
Se potete contribuire $20 o più per questa campagna, riceverete un abbonamento libero al bollettino per mantenere a fiancato sugli sviluppi nella campagna del Peltier ed in paese indiano generalmente. Contribuisca prego generoso come potete ed inoltre occorra tempo scrivere e/o denominare il sensore. Dorgan con il vostro aiuto, possiamo vincere la libertà del Leonard dalla stessa città in cui è stata tolta. Anche se non potete contribuire attualmente, prego trasmettaci il vostri nome ed indirizzo per aiutarlo a ricostruire la nostra lista dei sostenitori al dichiarare ed al livello nazionale.
Trasmetta prego la vostra donazione a:
La scatola
7488 Fargo,
il ND 58106 701-235-2206 di LPDOC
PO
li ringrazia,
Betty Ann Peltier-Solano,
il comitato esecutivo
Kari Ann del direttore Leonard Peltier
Defense Offense
Ein geöffneter Buchstabe zu Barack Obama von Leonard Peltier
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
28. August 2008
holt ein geöffneter Buchstabe Barack
Obama zum Symbolismus alleine änderung nicht
durch LEONARD PELTIER, den
ich mit scharfem Interesse und erneuerter Hoffnung aufgepaßt habe, während Ihre Kampagne Millionen Amerikaner hinter Ihrer Anzeige des Änderns eines politischen Systems mobilisiert hat, das eine kleine ökonomische Auslese auf Kosten von den Völkern der Vereinigten Staaten und der Welt dient. Ihre Wahl als Präsident der Vereinigten Staaten, in denen Sklaven und Inder lang als kleiner als Mensch unter dem Gesetz galten, setzt ohne Zweifel einen historischen Moment in den Rennenrelationen in den Vereinigten Staaten fest.
Noch bringt Symbolismus alleine nicht änderung hervor. Unsere jungen Leute, schwarzes und gebürtiges gleich, leiden unter Polizei Brutalitäten und das rassische Profilieren, underfunded Schulen und Unterscheidung in der Beschäftigung und in der Unterbringung. Ich hoffe herzlichst, daß Ihre Kampagne etwas Hoffnung unter unserer Jugend anspornt, während einer besseren Zukunft zu kämpfen. Ich bin, jedoch betroffen, daß Ihre neue Aussage auf dem Sean Bell Urteilsspruch, in dem die New York Polizeioffiziere, die abfeuerten, 50 Schüsse an einem jungen Mann auf dem Vorabend seiner Hochzeit von den kriminellen Aufladungen freigesprochen wurden, eine ziemlich kurzsichtige Ansicht des Gesetzes anzeigt. Bis das Gesetz vorgespannt ist, um die Opfer der Zustandgewalttätigkeit und -rassismus zu schützen, dient es als Instrument der Unterdrückung, gerade wie die Sklavencodes arbeiteten, um eine unmenschliche Anstalt zu unterstützen und zu legitimieren.
Wie ich von der Erfahrung bezeugen kann, sind die zugelassenen Anstalten dieser Nation weit von rassische und politische Neutralität. Wenn Richter mit den repressiven Tätigkeiten und der Politik der Exekutive übereinstimmen, wird Unrecht in den Gerichtsplatitüden rationalisiert und verborgen. Wie Sie wissen können, habe ich jetzt mehr als drei Dekaden meines Lebens als politischer Gefangener der Bundesregierung für ein Verbrechen gedient, das ich nicht festlegte. Ich habe mehr Zeit als der maximale Satz unter den Richtlinien gedient, unter denen ich verurteilt wurde, dennoch wird meine Bewährung fortwährend verweigert (bei den seltenen Gelegenheiten, wenn mir eine Hörfähigkeit geleistet werde), weil ich ablehne, falsch zu bekennen. Amnestie-internationaler, SüdafrikanerBishop Desmond Tutu, das Dalai Lama von Tibet, meine guatemaltekische Schwester Rigoberta Menchu und viele Ihrer Freunde und Verfechter haben mich als politischer Gefangener erkannt und meine sofortige Freigabe verlangt. Millionen Leute um die Welt sehen mich als Symbol des Unrechts gegen die eingeborenen Völker dieses Landes an, und ich habe keinen Zweifel, daß ich unten in Geschichte als eine einer langen Linie der Opfer von US gehe Regierung Unterdrückung, zusammen mit Sacco und Vanzetti, Haymarket quadratischen die Märtyrer, Eugene Debs, Rechnung Haywood und andere vorbei gezielt für ihren politischen Glauben. Aber weder können I noch meine Leute sich leisten, zu warten, daß Geschichte die Verbrechen der Vergangenheit korrigiert.
Als Mitglied der indianischen Bewegung, kam ich zur Kiefer-Kante Oglala Reservierung, die traditionellen Leute von den Verletzungen der menschlichen Rechte, die von der Stammes- Polizei und von den Idiot-Gruppen unterstützt wurden durch das FBI durchgeführt wurden und von den wichtigsten Stellungen der Bundesregierung dort zu verteidigen. Unsere symbolische Besetzung des verletzten Knies in 1973 spornte Inder über dem Amerika an, für ihre Freiheit und Vertragrechte zu kämpfen, aber sie wurde auch durch eine heftige Bundesbelagerung und eine Welle der heftigen Unterdrückung auf Kiefer-Kante getroffen. 1974 warben ZIEL-Führer Russell Mittel für Stammes- Vorsitzenden beim durch die Bundesregierung für seine Rolle an verletztem Knie versucht werden. Obgleich Mittel von der Reservierung durch Verordnung der US - Klient Regime von Richard Wilson abgehalten wurden, gewann er die populäre Stimme, nur, Büro durch umfangreichen Stimmebetrug und Steuerung der Wahleinheiten verweigert zu werden. Idioten Wilsons fuhren zum Eintragfaden oben Pro-Bedeutet Dörfer wie Wanblee und terrorize traditionelle Verfechter während der Reservierung fort und töteten mindestens 60 Leute zwischen 1973 und 1975.
Es ist lange letzte Zeit für eine Kongreßuntersuchung, den Grad von Bundesmitschuld im heftigen Gegenaufstand zu überprüfen, der der Besetzung des verletzten Knies folgte. Das tragische shootout, das das zu die Todesfälle von zwei FBI Mitteln führte und ein gebürtiger Mann führte auch nicht nur zu meine falsche überzeugung, aber auch den Endpunkt des Kirche-Ausschusses, der Mißbräuche durch Bundesintelligenz und Gesetzdurchführungmittel nachforschte, bevor sie Hörfähigkeiten auf FBI Infiltration des ZIELES halten könnte. Trotz der Dekaden von Versuchen durch meine Rechtsanwälte, die Regierung Dokumente zu erhalten, die auf meinem Fall bezogen werden, fährt das FBI fort, Tausenden Dokumente zurückzuhalten, die neigen konnten, mich zu entlasten oder vergleichenden Beweis der Gerichtskollusion mit der Verfolgung aufzudecken.
Ich glaube wirklich, daß die Wahrheit mich frei einstellt, aber sie auch einen symbolischen Bruch Amerikas vom undeclared Krieg auf eingeborenen Völkern bedeutet. Ich hoffe und bete, daß Sie den Mut und die Vollständigkeit, die Wahrheit und die Klugheit auszusuchen, um das zugehörige Recht aller Völker zum Self-determination zu erkennen besitzen, wie durch die Nationen Erklärung auf den Rechten der eingeborenen Völker bestätigt. Während Ihre Aussagen auf dem indischen Politikföderativton, der, Ihr Anblick von „einem Amerika“ verspricht, einen ominösen Ring für gebürtige Völker kämpfend, um ihre eigenen nationalen Anblicke zu definieren hat. Wenn sie von den Kolonialbegrenzungen und von der externen Intervention freigegeben werden, konnten eingeborene Nationen Serve als arbeitende Modelle der Freiheit und der Demokratie hervorquellen, zu denen die Vereinigten Staaten streben.
Ihr im Kampf.
Bis Freiheit wird, Leonard
Peltier #
89637-132 U.S.P.
gewonnen. Lewisburg,
KAUFVERTRAG. Kasten 1000,
Lewisburg, PA USA 17837
spezielle Anmerkung:
Helfen Sie bitte, das LPDOC für Freiheit Leonards zu stützen,
wie Leonard Peltier seinen 64th Geburtstag an Sept. kennzeichnet. 12, das LPDOC redoubling seine Bemühungen, seine Freiheit zu gewinnen. Wir planen einen ehrgeizigen organisierenden Antrieb in unserem neuen Fargo Büro, um North Dakota Senator Byron Dorgan, Stuhl zu überzeugen des Senat-Ausschusses für indische Angelegenheiten, die Rolle der Bundesregierung im heftigen Gegenaufstand auf der Kiefer-Kante-Reservierung von 1973-1976, das Zurückhalten des FBIS von Tausenden Seiten Dokumenten, die auf dem ZIEL-Aktivisten bezogen werden, und den unfairen Bundesversuch in Fargo nachzuforschen, welches zu überzeugung Leonards 1977 führte.
Leonard leidet unter teilweiser Blindheit, Diabetes, einem Herzzustand, hohem Blutdruck und Prostataproblemen. Er benötigt Ihre Hilfe.
Wir benötigen Ihre Hilfe auch, wenn wir die Arbeit erledigen sollen, die erledigt werden muß, um Gerechtigkeit für einen der Langumhüllung politischen Gefangenen in der Welt zu verschaffen. In dem Augenblick als, wir kaum mit unserer Miete aufrechterhalten und Rechnungen anrufen, arbeiten unsere zwei ganztägigen Personalmitglieder ohne Bezahlung, und wir benötigen schlecht einen neuen Photocopier. Wegen der zerstörenden Tätigkeiten eines ehemaligen LPDC Angestellten, der wertvolle Büroeinrichtung- und Mitwirkendaufzeichnungen entfernte, bauen wir unseren Ausschuß praktisch vom Kratzer um. Wir haben einen erfahrenen freiwilligen Herausgeber für unseren Geist der verrückten Pferd Zeitung gefunden, aber, zwecks Publikation wieder aufzunehmen, benötigen wir Ihre Unterstützung.
Wenn Sie fähig, $20 beizutragen oder mehr für diese Kampagne sind, empfangen Sie eine freie Subskription zum Rundschreiben, um nebeneinander auf Entwicklungen in der Kampagne Peltiers und im indischen Land zu halten im Allgemeinen. Tragen Sie bitte so großzügig, wie Sie in der Lage sind, bei und dauern Sie auch die Zeit, Sensor zu schreiben und/oder zu benennen. Dorgan mit Ihrer Hilfe, können wir Freiheit Leonards von der gleichen Stadt gewinnen, in der sie weggenommen wurde. Selbst wenn Sie nicht imstande sind, diesmal beizutragen, schicken Sie uns Ihren Namen und Adresse bitte, um uns zu helfen, unsere Liste der Verfechter am Zustand und am nationalen Niveau umzubauen.
Schicken Sie bitte Ihre Abgabe zu:
LPDOC
PO Kasten 7488
Fargo, Nd 58106
701-235-2206
danken Ihnen,
Betty Ann Peltier-Solano,
Executivdirektor
Leonard Peltier Defense Offense Ausschuß
Kari Ann
Uma letra aberta a Barack Obama de Leonard Peltier
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Agosto 28, 2008
uma letra aberta ao simbolismo de Barack
Obama sozinho não trará a mudança
por LEONARD PELTIER que
eu prestei atenção com interesse afiado e esperança renovada enquanto sua campanha mobilized milhões dos americanos atrás de sua mensagem de mudar um sistema político que servisse a um elite econômico pequeno à custa dos povos dos Estados Unidos e do mundo. Sua eleição como o presidente dos Estados Unidos, onde os escravos e os Indians foram considerados por muito tempo menos do que o ser humano sob a lei, constituirá indubitàvelmente um momento historic em relações de raça nos Estados Unidos.
Contudo o simbolismo sozinho não causará a mudança. Nossos povos novos, semelhante preto e nativo, sofrem do brutality das polícias e perfilar racial, underfunded escolas, e discriminação no emprego e em abrigar. Eu espero sincerely que sua campanha inspire alguma esperança entre nossa juventude se esforçar por um futuro melhor. Eu sou, entretanto, concernido que sua indicação recente no verdict de Sean Bell, em que os oficiais de polícias de New York que atearam fogo 50 tiros em um homem novo no eve de seu casamento acquitted de cargas criminal, indica uma vista rather myopic da lei. Até que a lei esteja aproveitarada para proteger as vítimas da violência e do racism do estado, servirá como um instrumento do repression, apenas como os códigos slave funcionaram para sustentar e legitimize uma instituição inumana.
Como eu posso testify da experiência, as instituições legais desta nação são longe do neutrality racial e político. Quando os juizes alinham com as ações e as políticas repressive da filial executiva, o injustice rationalized e cloaked em platitudes judiciais. Como você pode saber, eu tenho servido agora a mais de três décadas de minha vida como um prisioneiro político do governo federal para um crime que eu não cometi. Eu servi a mais tempo do que a sentença máxima sob os guidelines sob que eu fui sentenciado, contudo meu parole está negado continuamente (nas ocasiões raras quando eu sou tido recursos para um hearing) porque eu recuso confess falsa. Do africano internacional de Amnesty o Bishop Desmond Tutu, o Dalai Lama de Tibet, minha irmã Guatemalan Rigoberta Menchu, e muitas, sul de seus amigos e supporters reconheceu-me como um prisioneiro político e chamou-se para minha liberação imediata. Os milhões dos povos em torno do mundo vêem-me como um símbolo do injustice de encontro aos povos indígenos desta terra, e eu não tenho nenhuma dúvida que eu irei para baixo na história como uma de uma linha longa das vítimas de ESTADOS UNIDOS. repression do governo, junto com Sacco e Vanzetti, os martyrs quadrados de Haymarket, Eugene Debs, conta Haywood, e outra alvejada perto para sua opinião política. Mas nem I nem meus povos podem ter recursos para esperar a história para retificar os crimes do passado.
Como um membro do movimento Indian americano, eu vim ao reservation de Oglala do cume do pinho defender lá os povos tradicionais das violações das direitas humanas realizadas por polícias tribais e pelos squads do goon suportados pelo FBI e dos escritórios os mais elevados do governo federal. Nossa ocupação simbólica de joelho ferido em 1973 inspirou Indians através dos Americas esforçar-se para suas direitas da liberdade e do tratado, mas foi encontrada com também por um siege federal feroz e por uma onda do repression violento no cume do pinho. Em 1974, os meios de Russell do líder do ALVO fizeram campanha para o presidente tribal ao ser tentado pelo governo federal para seu papel em joelho ferido. Embora os meios fossem barrados do reservation pelo decree dos ESTADOS UNIDOS - regime do cliente de Richard Wilson, ganhou o voto popular, only para ser negado o escritório pelo fraud do voto e pelo controle extensivos dos mecanismos electoral. Os goons de Wilson proseguiram ao tiro acima pro-Significam vilas tais como Wanblee e terrorize supporters tradicionais durante todo o reservation, matando pelo menos 60 povos entre 1973 e 1975.
É hora passada longa para uma investigação congressional de examinar o grau de complicity federal no counterinsurgency violento que seguiu a ocupação de joelho ferido. O shootout que trágico isso conduziu às mortes de dois agentes de FBI e um homem nativo conduziu também não somente a minha convicção falsa, mas também à terminação do comitê da igreja, que investigava abusos por agentes federais do enforcement da inteligência e de lei, antes que poderia prender hearings no infiltration de FBI do ALVO. Apesar das décadas das tentativas por meus advogados de obter originais do governo relacionou-se a meu caso, o FBI continua a reter milhares dos originais que puderam tender a exonerate me ou revelar a evidência comprometendo do collusion judicial com o prosecution.
Eu acredito verdadeiramente que a verdade me ajustará livre, mas significará também uma ruptura simbólica da guerra undeclared de América em povos indígenos. Eu espero e pray que você possui a coragem e a integridade procurar para fora a verdade e a sabedoria reconhecer a direita inerente de todos os povos ao self-determination, como reconhecido pela declaração unida das nações nas direitas de povos indígenos. Quando suas indicações no som Indian federal da política que promete, sua visão de “uma América” tiverem um anel ominous para povos nativos que se esforça para definir suas próprias visões nacionais. Se livrado dos confinamentes coloniais e da intervenção externa, as nações indígenas puderam jorrar saque como modelos funcionando da liberdade e da democracia a que os Estados Unidos aspires.
Seu no esforço.
Até a liberdade é ganhado,
Leonard Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Caixa 1000,
Lewisburg, nota especial do PA
EUA 17837:
Ajude por favor suportar o LPDOC para a liberdade de Leonard
como Leonard Peltier marca seu 64th aniversário no Sept. 12, o LPDOC estão redobrando seus esforços ganhar sua liberdade. Nós estamos planeando uma movimentação organizando ambiciosa em nosso escritório novo de Fargo persuadir o Senator Byron Dorgan de Dakota norte, cadeira do comitê do Senate em casos Indian, investigar o papel de governo federal no counterinsurgency violento no Reservation do cume do pinho de 1973-1976, reter do FBI dos milhares das páginas dos originais relacionados à activista do ALVO, e a experimentação federal unfair em Fargo qual conduziu à convicção de Leonard em 1977.
Leonard está sofrendo do blindness parcial, do diabetes, de uma condição do coração, da pressão de sangue elevada, e dos problemas do prostate. Necessita sua ajuda.
Nós necessitamos sua ajuda demasiado, se nós devermos fazer o trabalho que necessita ser feito para obter a justiça para um dos prisioneiros políticos do longo-serving no mundo. No momento em que, nós estamos proseguindo mal com nosso aluguel e phone contas, nossos dois membros a tempo completo da equipe de funcionários estão trabalhando sem pagamento, e nós necessitamos mal um photocopier novo. Devido às ações prejudiciais de um empregado anterior de LPDC, que remova os registros valiosos do equipamento e do contribuinte de escritório, nós estamos reconstruindo nosso comitê virtualmente do risco. Nós encontramos um editor voluntário experiente para nosso espírito do jornal louco do cavalo, mas a fim recomeçar a publicação, nós necessitaremos sua sustentação.
Se você for capaz de contribuir $20 ou mais para esta campanha, você receberá uma subscrição livre ao boletim de notícias para manter-se lado a lado em desenvolvimentos na campanha de Peltier e no país Indian geralmente. Contribua por favor tão generosa como você pode, e faça exame também do momento de escrever e/ou chamar o sensor. Dorgan com sua ajuda, nós podemos ganhar a liberdade de Leonard da mesma cidade em que foi removida. Mesmo se você for incapaz de contribuir neste tempo, emita-nos por favor seus nome e endereço para ajudar-nos reconstruir nossa lista dos supporters no estado e no nível nacional.
Emita por favor seu donation a:
A caixa
7488 Fargo de LPDOC
PO, ND 58106
701-235-2206
agradece-o,
Betty Ann Peltier-Solano,
comitê executivo
Kari Ann do diretor Leonard Peltier
Defesa Ofensa
Ett öppet märker till Barack Obama från Leonard Peltier
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Augusti 28, 2008
märker ett öppet till den Barack Obama
symbolismen bara som ska för att inte komma med ändring
av LEONARD PELTIER som
jag har hållit ögonen på med intensivt intresserar och förnyade hopp, som din aktion har mobiliserat miljoner av amerikaner bak ditt meddelande av att ändra en politiskt system som servar en liten ekonomisk elit på uppta som omkostnad av bemannar av Förenta staterna och världen. Ditt val som presidenten av Förenta staterna, var slavar och indier var long ansedda mindre än människa under lagen som otvivelaktigt ska, utgör ett historiskt ögonblick i rasrelationer i Förenta staterna.
Yet symbolism bara som ska för att inte komma med om ändring. Vår ungdomar, svart och infött likadant, lider från polisbrutalitet, och ras- profilera, underfunded skolar, och diskriminering, i anställning och att inhysa. Jag hoppas uppriktigt din ska aktion inspirerar något hopp bland vår ungdom att kämpa för en bättre framtid. Förmiddag I, angick emellertid, att ditt nya meddelande på Seanen sätta en klocka på domen, som de New York polisarna, som avfyrade, 50 shots på en ung man på helgdagsaftonen av hans bröllop acquitted i av brottsåtal, skärmar som ett snarlikt myopic beskådar av lagen. Tills lagen exploateras för att skydda offren av statligt våld och rasism, ska den serve som en instrumentera av repression, som precis det slav- kodifierar fungerat för att tåla och legitimera en omänsklig institution.
Som jag kan vitsorda erfarenhetsmässigt, är de lagliga institutionerna av denna nation långtifrån ras- och politisk neutralitet. När domare arrangera i rak linje med de undertryckande handlingarna, och politik av det utöva förgrena sig, rationaliseras täckas orättvisa och i juridiska plattityder. Som du kan veta, har jag nu tjänat som mer än tre årtionden av mitt liv som ett politiskt fång av federal regering för ett brott som jag inte begick. Jag har tjänat som mer tid, än maximat dömer under anvisningarna som jag dömdes under, yet min parole förnekas ständigt (på det sällsyntt orsakar när I-förmiddagen hade råd med en utfrågning), därför att jag vägrar falskt för att bekänna. Bevilja amnesti åt landskampen, den sydafrikanska biskopen Desmond Tutu, Dalaien Lama av Tibet, min guatemalanska syster Rigoberta Menchu, och många av dina vänner och supportrar har känt igen mig som ett politiskt fång och har kallat för min omgående frigörare. Miljoner av folk runt om världen beskådar mig, som ett symbol av orättvisa mot det infött bemannar av detta land, och jag har inget tvivel som jag ska går besegrar i historia som en av en lång rad av offer av U.S. regerings- repression, tillsammans med Sacco och Vanzetti, Haymarketen kvadrerar martyr, Eugene Debs, räkningen Haywood och andra som by uppsätta som mål för deras politiska troar. Men neither I nor mitt folk kan ha råd med till väntan för att historia ska korrigera brotten av förflutnan.
Som en medlem av indianrörelsen kom jag till den sörjakantOglala reservationen att försvara det traditionella folket där från mänsklig rättighetkränkningar som ut bars av stam- polis- och goonsquads som drogs tillbaka av FBIEN, och de högsta kontoren av federal regering. Vår symboliska ockupation av det sårada knäet i 1973 inspirerade indier över Americasna för att kämpa för deras frihets- och fördragrätter, men den möttes också av en våldsam federal siege, och en vinka av våldsam repression sörjer på kanten. I 1974 delta i en kampanj det SYFTEledareRussell hjälpmedlet för stam- ordförandestunder som försöktes av federal regering för hans roll på det sårada knäet. Only att förnekas kontoret av omfattande rösta bedrägerit och kontrollera av den val- mekanismen, även om hjälpmedlet bommades för från reservationen av dekret av U.S.NA - beställarestyre av Richard Wilson, segrade han det populärt röstar. Wilsons goons fortsatte till foren upp pro-Hjälpmedel byar liksom Wanblee och terrorize traditionell supporteralltigenom reservationen som dödar åtminstone 60 folk mellan 1973 och 1975.
Det är lång förgången tid för att en kongress- utredning ska undersöka graden av federal medhjälp i den våldsamma counterinsurgencyen som följde ockupationen av det sårada knäet. Den tragiska shootouten, som ledde till dödarna av två FBI-agenter, och en infödd man ledde också inte endast till min falska övertygelse, men också avslutningen av den kyrkliga kommittén, som utforskade missbruk vid federala intelligens- och rättsskipningmedel, för den kunde rymma utfrågningar på FBI-infiltration av SYFTET. Illviljaårtionden av försök av min advokater att erhålla regerings- dokument förband till mitt fall, fortsätter FBIEN för att undanhålla tusentals dokument som kan ansar för att exonerate mig, eller att avslöja att kompromissa bevisa av juridisk maskopi med åtalet.
Jag tror riktigt den sanning ska uppsättningen mig fritt, men den ska betyder också ett symboliskt avbrott från undeclared Amerika kriger på infött bemannar. Jag hoppas och ber, att du äger kuraget och fullständighet till sökanden ut sanningen och visheten att känna igen den naturliga rätten bemannar allra till självbestämmande, som bekräftat av Förenta nationen som förklaringen på rätterna av infött bemannar. Fördriva dina meddelanden på solitt lova för federal indisk politik, din vision av ”en Amerika” har ett illavarslande att ringa för inföding bemannar att kämpa som definierar deras egna medborgarevisioner. Om frigjort från koloniala tvång och yttre ingripande, kan infödda nationer väl serve, som fungera modellerar av friheten och demokratin som Förenta staterna aspirerar till.
Din i ansträngningen.
Till frihet segras,
Leonard Peltier
nr. 89637-132
U.S.P. Lewisburg
P.O. Boxas 1000,
Lewisburg, PA USA, 17837 som
sakkunniga noterar:
Behaga hjälpservice LPDOCEN för Leonards frihet,
som Leonard Peltier markerar hans 64th födelsedag på Sept. 12 LPDOCEN redoubling dess försök att segra hans frihet. Vi planerar ett ambitiöst uppläggningdrev i vårt nya Fargo kontor för att övertala North Dakota Senator Byron Dorgan, stolen av senatkommittén på indiska angelägenheter, för att utforska federal regering roll i den våldsamma counterinsurgencyen på sörjakantreservationen från 1973-1976, FBI'SENS undanhålla av tusentals sidor av dokument släkta till SYFTEaktivisten och det orättvisa federala försök i Fargo vilken ledde till Leonards övertygelse i 1977.
Leonard lider från partisk blindness, sockersjuka, en hjärta villkorar, kickblodtryck och prostataproblem. Han behöver din hjälp.
Vi behöver din hjälp för, om vi ska göra arbetet som behöver att göras för att erhålla rättvisa för ett av lång-portionen de politiska fången i världen. På ögonblicket håller ringer vi knappt upp med vår hyra och räkningar, är våra två heltids- stabsmedlemmar funktionsdugliga utan lönen, och vi behöver dåligt en ny photocopier. Tack vare de damaging handlingarna av anställd för gamla LPDC, som tog bort rekord för för värdesakkontorsutrustning och bidragsgivare, bygger om vi vår kommitté faktiskt från skrapa. Vi har funnit en erfaren volontärredaktör för vår ande av den galna hästtidningen, men för att meritförteckningpublikationen, ska vi behov din service.
Om du är kompetent att bidra $20 eller mer för denna aktion, ska du mottar ett fritt abonnemang till informationsbladet till uppehället i bredd på utvecklingar i Peltiers aktion och i indiskt land allmänt. Behaga bidrar så generously, som du är kompetent, och tar också tiden att skriva och/eller appellavkännare. Dorgan med din hjälp, kan vi segra Leonards frihet från den samma staden som den togs i bort. Om att behaga överför oss ditt känt och tilltala för att hjälpa oss den vår ombyggnaden att lista av supportrar på det statligt och den jämna medborgare, även du är oförmögen att bidra på denna tid.
Behaga överför din donation till:
LPDOC
PO boxas 7488
Fargo, ND 58106
701-235-2206
tackar dig,
Betty Ann Peltier-Solano,
kommittén
Kari Ann för anstöten för verkställande direktörLeonard
Peltier försvar
Открытого письмо к Barack Obama от Леонард Peltier
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
28-ое августа 2008
открытого письмо к символизму Barack
Obama самостоятельно не принесет изменение
ЛЕОНАРД PELTIER, котор
я наблюдал с обостренным интересом и возобновленным упованием по мере того как ваша кампания мобилизовала миллионы американцов за вашим сообщением изменять политический строй служит малая хозяйственная элита за счет людей Соединенных Штатов и мира. Ваше избрание как президент Соединенных Штатов, где невольники и индейцы длиной были учтены чем человек под законом, несомненно образует исторический момент в отношениях гонки в Соединенных Штатах.
Но символизм самостоятельно не принесет около изменение. Наши молодые люди, черное и родное alike, терпят от бесчинства полиции и расовый профилировать, underfunded школы, и различение в занятости и расквартировывать. Я задушевно надеюсь ваша кампания воодушевит некоторое упование среди нашей молодости бороться на более лучшее будущее. Я, однако, отнесли что ваше недавнее заявление на вердикте Шон колокола, в котором полицейские нью-йорка которые сгорели 50 съемок на молодом человеке на кануне его венчания были acquitted уголовное обвинение, показывает довольно миопический взгляд закона. До тех пор пока закон не обуздать для того чтобы защитить жертв расправы и расизма положения, он будет служить как аппаратура репрессии, как раз по мере того как невольничьи Кодие действовали для того чтобы вытерпеть и legitimize нечеловечное заведение.
По мере того как я могу засвидетельствовать из опыта, государственно-правовые институты этой нации far from расовый и политический нейтралитет. Когда судьи выравнивают с репрессивными мерами и политиками executive ветви, несправедливость рационализирована и cloaked в судебных platitudes. По мере того как вы можете знать, я теперь послужил больше чем 3 декады моей жизни как политический заключенный федерального правительства для злодеяния, котор я не поручил. Я служил больше времени чем максимального предложения под директивами под я был присужен, но мое parole постоянно отказано (на редких случаях когда я позволян слуху) потому что я отказываю ложно признаться. Международное амнистии, южное африканское епископ Desmond Tutu, Dalai Lama Тибета, моя Guatemalan сестра Rigoberta Menchu, и много из ваших друзей и сторонниц узнали меня как политический заключенный и вызвали для моего немедленно отпуска. Миллионы людей вокруг мира осматривают меня как символ несправедливости против коренных народности этой земли, и я не имею никакое сомнение что я пойду вниз в историю как одна из длинней линии жертв США. репрессия правительства, вместе с Sacco и Vanzetti, martyrs Haymarket квадратные, Евгений Debs, Билл Haywood, и другими пристрелнными мимо для их политического убеждения. Но ни I ни мои люди могут позволять для того чтобы ждать историю для того чтобы выпрямить злодеяния прошлого.
Как член американского индийского движения, я пришел к ресервированию Oglala зиги сосенки защитить традиционные людей там от нарушений прав человека унесенных соплеменными полициями и squads goon подпертыми FBI и самых высоких офисов федерального правительства. Наше символическое занятие Wounded колена в 1973 воодушевило индейцев через Америки бороться для их свободы и договорных прав, но оно также было встрещено свирепой федеральной осадой и волной яростной репрессии на зиге сосенки. В 1974, середины Russell руководителя ЦЕЛИ агитировали для соплеменного руководителя пока пытаемо федеральным правительством для его роли на Wounded колене. Хотя середины были заперты от ресервирования декретом США - режима клиента Ричард Wilson, он выиграл популярный вотум, только быть отказанным офис обширными очковтирательством вотума и управлением электоральных механизмов. Goons Wilson продолжали к всходу вверх pro-Намереваются села such as Wanblee и terrorize традиционные сторонницы в течении ресервирования, убивая по крайней мере 60 людей между 1973 и 1975.
Будет длинним прошлым временем для съездовского исследования рассмотреть STEPENь федерального соучастия в яростной контр-операции последовала за занятием Wounded колена. Трагичное shootout, котор то вело к смертям 2 веществ FBI и один родной человек также вел not only к моему ложному осуждению, но также прекращению комитета церков, который расследовал злоупотребления федеральными веществами сведении и обеспечения соблюдения законов, прежде чем он смог держать слухи на инфильтрате FBI ЦЕЛИ. Несмотря на декады попыток моими юристами получить документы правительства отнесенные к моему случаю, FBI продолжается задержать тысячи документов которые могли клонить к exonerate я или показывать компрометируя доказательство судебного collusion с prosecution.
Я поистине верю правда установит меня свободно, но она также знаменует символический пролом от необъявленной войны америки на коренных народности. Я надеюсь и молюсь что вы обладаете смелостью и герметичностью seek out правда и премудрость для того чтобы узнать своиственное right of все люди к самоопределению, как подтвержено объявлением Организации Объединенных Наций на правах коренных народности. Пока ваши заявления на федеральном индийском звуке политики обещая, ваше зрение «одной америки» имеют зловещее кольцо для местных жителей борясь для того чтобы определить их собственные национальные зрения. Если освобожено от колониальных ограничений и внешней интервенции, индигенные нации могли хлынуться подача как действуя модели свободы и народовластия, то к которой Соединенные Штаты aspires.
Твое в схватке.
До свободы не выиграть,
Леонард Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P O. Коробка 1000,
Lewisburg, примечание cPa США
17837 специальное:
Пожалуйста помогите поддержать LPDOC для свободы Леонард
по мере того как Леонард Peltier маркирует его 64th день рождения на cSept. 12, LPDOC redoubling свои усилия выиграть его свободу. Мы планируем честолюбивый организуя привод в нашем новом офисе Fargo для того чтобы уговорить сенатора Байрон Dorgan North Dakota, стула комитета сената на индийских делах, расследовать роль федерального правительства в яростной контр-операции на ресервировании зиги сосенки от 1973-1976, задерживать FBI тысяч страниц документов отнесенных к актуарию ЦЕЛИ, и шестякиную федеральную пробу в Fargo вело к Леонард осуждение в 1977.
Леонард терпит от частично слепоты, мочеизнурения, условия сердца, высокого давления, и проблем простаты. Ему нужна ваша помощь.
Нам нужна ваша помощь слишком, если мы должны сделать работу, то которой нужно быть сделанным для того чтобы получить правосудие для одного из политических заключенных длинн-сервировки в мире. At the moment, мы чуть-чуть keep up с нашей рентой и позвоним по телефону счетам, наши 2 полных недел штатный сотрудник работают без получки, и нам плох нужен новый photocopier. Из-за damaging действий бывшего работника LPDC, который извлекал ценные показатели оборудования для офиса и contributor, мы rebuilding наш комитет фактически от скреста. Мы нашли опытного volunteer редактора для нашего духа шальной газеты лошади, но возобновить издание, нам будет нужна ваша поддержка.
Если вы способны способствовать $20 или больше для этой кампании, то вы получите свободно подписку к информационому бюллетеню для того чтобы держать abreast на развитиях в кампании Peltier и в индийской стране вообще. Пожалуйста способствуйте как великодушно по мере того как вы можете, и также примите время написать and/or вызвать датчик. Dorgan с вашей помощью, мы можем выиграть свободу Леонард от такого же города в котором он был take away. Even if вы неспособны способствовать в это время, пожалуйста пошлите нами ваши имя и адрес для того чтобы помочь нам rebuild наш перечень сторонницы на положении и национальном уровне.
Пожалуйста пошлите ваше пожертвование к:
Коробка
7488 Fargo LPDOC
PO, ND 58106
701-235-2206
благодарит вас,
Бетти Энн peltier-Solano,
Executive комитет
Kari Энн директора Леонард Peltier
Обороны Обиды
Een open Brief aan Barack Obama van Leonard Peltier
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
28 augustus, 2008 zal
een Open Brief aan Symbolism van Barack
Obama alleen geen Verandering door
LEONARD PELTIER brengen
die ik met levendige belangstelling en vernieuwde hoop heb gelet op aangezien uw campagne miljoenen Amerikanen achter uw bericht van het veranderen van een politiek systeem heeft gemobiliseerd dat een kleine economische elite ten koste van de volkeren van de Verenigde Staten en de wereld dient. Uw verkiezing als president van de Verenigde Staten, waar de slaven en Indiërs lang minder dan menselijk in het kader van de wet werden overwogen, zal ongetwijfeld een historisch ogenblik in rasrelaties in de Verenigde Staten vormen.
Maar toch zal symbolism alleen geen verandering bewerkstelligen. Onze jonge mensen, zwarte en Inwoner gelijk, lijden aan politiebrutality en het rassen profileren, underfunded scholen, en onderscheid in werkgelegenheid en het huisvesten. Ik hoop oprecht uw campagne wat hoop onder onze jeugd om voor een betere toekomst zal inspireren te worstelen. Ik ben, echter, betroffen dat uw recente verklaring over het oordeel van Sean Bell, waarin de de politieambtenaren van New York die 50 schoten bij een jonge mens op de vooravond van zijn huwelijk in brand staken van misdadige lasten werden ontslagen, een eerder bijziende mening van de wet toont. Tot de wet wordt uitgerust om de slachtoffers van staatsgeweld en racisme te beschermen, zal het als instrument van onderdrukking dienen, enkel aangezien de slavencodes functioneerden om een onmenselijke instelling te ondersteunen en te wettigen.
Aangezien ik vanuit ervaring kan getuigen, zijn de wettelijke instellingen van deze natie verre van rassen en politieke neutraliteit. Wanneer de rechters zich op de repressieve acties en het beleid van de uitvoerende tak richten, wordt de onrechtvaardigheid gerationaliseerd en cloaked in gerechtelijke platitudes. Aangezien u kunt het weten, heb ik nu meer dan drie decennia van mijn leven als politieke gevangene van de federale overheid voor een misdaad gediend die ik niet beging. Ik heb meer tijd gediend dan de maximumzin onder de richtlijnen waaronder ik werd veroordeeld, nog mijn erewoord voortdurend wordt ontkend (bij de zeldzame gelegenheden wanneer ik een hoorzitting) word veroorloofd omdat ik verkeerd weiger te bekennen. Hebben de Internationale, Zuidafrikaanse Bischop Desmond Tutu van de amnestie, Lama Dalai van Tibet, mijn Guatemalaanse zuster Rigoberta Menchu, en veel van uw vrienden en verdedigers me als een politieke gevangene erkend en mijn directe versie verzocht. Miljoenen mensen rond de wereld bekijken me aangezien een symbool van onrechtvaardigheid tegen de inheemse volkeren van dit land, en ik zonder twijfel heb dat ik in geschiedenis als één van een lange lijn van slachtoffers van de V.S. zal dalen. overheids onderdrukking, samen met Sacco en Vanzetti, de Vierkante martelaren Haymarket, Eugene Debs, Bill Haywood, en anderen langs gericht voor hun politieke geloven. Maar noch kunnen zich I noch mijn mensen veroorloven op geschiedenis wachten om de misdaden van het verleden te rectificeren.
Als lid van de Amerikaanse Indische Beweging, kwam ik aan de reserve van Oglala van de Rand van de Pijnboom de traditionele mensen van rechten van de mensschendingen daar verdedigen die door stammenpolitie en goon ploegen worden uitgevoerd die door FBI en de hoogste bureaus van de federale overheid wordt gesteund. Ons symbolisch beroep van Gewonde Knie in 1973 inspireerde Indiërs over Amerika aan strijd voor hun vrijheid en verdragsrechten, maar het werd ook ontmoet door een woeste federale belegering en een golf van hevige onderdrukking op de Rand van de Pijnboom. In 1974, voerde de leider Russell Means van het DOEL voor stammenvoorzitter een campagne terwijl wordt geprobeerd door de federale overheid voor zijn rol bij Gewonde Knie. Hoewel het Middel van de reserve door besluit van de V.S. - cliëntregime van Richard Wilson werd versperd, won hij de populaire stemming, slechts om bureau door uitgebreide stemfraude en controle van de kiesmechanismen worden ontzegd. Wilson goons te werk gegaan om op pro-middelendorpen zoals Wanblee te ontspruiten en traditionele verdedigers door de reserve te terroriseren, die minstens 60 mensen tussen 1973 en 1975 doodt.
Het is lange afgelopen tijd voor een congresonderzoek om de graad van federale medeplichtigheid aan hevige counterinsurgency te onderzoeken die het beroep van Gewonde Knie volgde. Tragische shootout die tot de sterfgevallen van twee FBI agenten en de één Inheemse mens ook leidde leidde niet alleen tot mijn valse overtuiging, maar ook beëindiging van het Comité van de Kerk, dat misbruiken door federale intelligentie en wetshandhavingsagenten onderzocht, alvorens het hoorzittingen kon houden over FBI infiltratie van DOEL. Ondanks decennia van pogingen door mijn procureurs om overheidsdocumenten te verkrijgen met betrekking tot mijn geval, blijft FBI duizenden documenten inhouden die zouden kunnen neigen om me vrij te stellen of het compromitteren bewijsmateriaal van gerechtelijke collusie met de vervolging te openbaren.
Ik geloof echt de waarheid me zal vrijgeven, maar het zal ook een symbolische onderbreking van de niet aangegeven oorlog van Amerika op inheemse volkeren betekenen. Ik hoop en bid dat u de moed en de integriteit bezit om de waarheid en de wijsheid uit te zoeken om het inherente recht van alle volkeren aan zelfbeschikking te erkennen, zoals erkend door de Verklaring van de Verenigde Naties op de Rechten van Inheemse Volkeren. Terwijl uw verklaringen bij het federale Indische beleid correcte beloven, uw visie van „één Amerika“ een onheilspellende ring voor Inheemse volkeren heeft die hun eigen nationale visies worstelen te bepalen. Indien bevrijd van koloniale beperkingen en externe interventie, zouden de inheemse naties goed als goed werkende modellen van de vrijheid en de democratie kunnen dienen waaraan de Verenigde Staten streven.
Van u in de strijd.
Tot de vrijheid wordt gewonnen,
Leonard Peltier
# 89637-132
U.S.P. Lewisburg,
P.O. Vakje 1000,
Lewisburg, PA de V.S. 17837
Speciale Nota:
Gelieve te helpen LPDOC voor de Vrijheid van Leonard steunen
aangezien Leonard Peltier zijn 64ste verjaardag op Sept. merkt. 12, LPDOC verdubbelen zijn inspanningen om zijn vrijheid te winnen. Wij zijn een ambitieuze het organiseren zich aandrijving in ons nieuw bureau Fargo van plan om Noord-Dakota te overreden Senator Byron Dorgan, stoel van het Comité van de Senaat voor Indische Zaken, om de rol van de federale overheid in hevige counterinsurgency op de Reserve van de Rand van de Pijnboom vanaf 1973-1976, FBI het inhouden van duizenden pagina's van documenten met betrekking tot de activist van het DOEL, en de oneerlijke federale proef in Fargo te onderzoeken die tot de overtuiging van Leonard in 1977 leidde.
Leonard lijdt aan gedeeltelijke blindheid, diabetes, een hartvoorwaarde, een hoge bloeddruk, en prostate problemen. Hij heeft uw hulp nodig.
Wij hebben uw hulp nodig ook, als wij het werk moeten doen dat moet worden gedaan rechtvaardigheid voor één van de lang-dient politieke gevangenen in de wereld verkrijgen. Op het ogenblik, zijn wij nauwelijks omhoog houdend met onze huur en telefoneren rekeningen, werken onze twee full-time personeelsleden zonder loon, en wij hebben slecht nieuwe photocopier nodig. wegens de schadelijke acties van een vroegere werknemer LPDC, die waardevolle bureaumateriaal en medewerkersverslagen verwijderde, herbouwen wij vrijwel onze commissie van kras. Wij hebben een ervaren vrijwilligersredacteur voor onze Geest van de Gekke krant van het Paard gevonden, maar om publicatie te hervatten, zullen wij uw steun nodig hebben.
Als u $20 of meer voor deze campagne kunt bijdragen, zult u een vrij abonnement aan het bulletin ontvangen op ontwikkelingen in de campagne van Peltier en in Indisch Land over het algemeen op de hoogte te houden. Gelieve te dragen zo grootmoedig aangezien u kunt, en te verg ook de tijd bij om Sen te schrijven en te roepen. Dorgan met uw hulp, kunnen wij de vrijheid van Leonard van de zelfde stad winnen waarin het werd weggehaald. Zelfs als u niet kunt op dit ogenblik bijdragen, te verzenden gelieve ons uw naam en adres om ons te helpen onze lijst van verdedigers op de staat en het nationaal niveau herbouwen.
Gelieve te verzenden uw schenking naar:
LPDOC
de Postbus 7488
Fargo, Nd 58106
701-235-2206
dankt u,
Betty Ann Peltier-Solano,
Uitvoerende Directeur
Leonard Peltier Defense Offense Comité
Kari Ann
حرف مفتوحة إلى [برك] [أبما] من [ليونرد] بلتييه
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أغسطس - آب 28, 2008
لن يحضر حرف مفتوحة إلى [برك] [أبما]
رمزية فحسب تغير
ب [ليونرد] بلتييه
أنا قد راقبت مع [كين ينترست] ويجدّد أمل بما أنّ حملتك قد جنّد ملايين الأمريكيات خلف رسالتك من يغيّر نظامة سياسيّة أنّ يخدم نخبة صغيرة اقتصاديّة [أت ث إكسبنس وف] ال [بيوبلس] من الولايات المتّحدة الأمريكيّة والعالم. سيمثّل إنتخابك كرئيس من الولايات المتّحدة الأمريكيّة, حيث عبيدات وهنديات كان طويلا اعتبرت بعض من إنسان تحت القانون, دون شكّ عزم تاريخيّة في [رس رلأيشن] في الولايات المتّحدة الأمريكيّة.
مع ذلك لن يحضر رمزية فحسب حوالي تغير. يعاني الناسنا شابّة, سوداء وأهليّ طبيعيّ متماثلة, من شرطة وحشيّ وعنصريّة يرسم, [أوندرفوند] مدارس, وتمييز في وظيفة ويؤوي. أنا بإخلاص آمل سيلهم حملتك بعض أمل بين شبابنا أن يكافح لمستقبل جيّدة. أنا, مهما, يتعلّق أنّ يعرض بيانك أخيرة على [سن] [بلّ] حكم, في أيّ نيويورك ضابط شرطة الذي أطلق النار 50 طلقة خردق في [يوونغ من] على العشية من عرسه كان برّأت من حشوات إجراميّة, منظرة [موبيك] بالأحرى من القانون. إلى أن استخدمت القانون أن يحمي الضحايا من دولة عنف وعنصرية, هو سيخدم كجهاز القمع, فقط بما أنّ الرموز مستعبد عملوا أن يبقي وأضفى شرعيّة على مؤسسة قاسية.
بما أنّ أنا يستطيع شهدت [فروم إكسبرينس], ال جائز مؤسسات من هذا أمة [فر فروم] عنصريّة وحياد سياسيّة. عندما يحوذ قاضيات مع القمعيّة أعمال وسياسات من ال [إإكسكتيف برنش], ظلم رشّدت وأخفيت في بلادة قضائيّة. بما أنّ أنت يمكن عرفت, يخدم أنا يتلقّى الآن أكثر من ثلاثة عقود من حياتي كسجينة سياسيّة من الحكومة فيديراليّة لجريمة أنا لم أرتكب. أنا قد خدمت كثير وقت من العقوبة قصوى تحت ال [غيدلينس] تحت أيّ أنا كان حكمت, مع ذلك أنكرت إفراج مشروطي باستمرار (على المناسبات نادرة عندما أنا أمكنت جلسة استماع) لأنّ أنا أرفض أن زيفا اعترفت. [أمنستي ينترنأيشنل], قد ميّزني أسقف افريقي جنوبي ديسمند توتو, [دلي] [لما] من تيبت, أختي غواتيماليّة [ريغبرتا] [منش], وكثير من ك صديقات ومؤيدات كسجينة سياسيّة ويدعو لإطلاقي فوقيّة. يشاهدني ملايين الالناس حول العالم كرمز الظلم ضدّ ال [بيوبلس] محلّية من هذا أرض, وأنا أتلقّى ما من شك أنّ أنا سأذهب إلى أسفل في تاريخ كواحدة من خطّ طويلة ضحايا الولايات المتّحدة الأمريكيّة حكومة قمع, مع [سكّو] و [فنزتّي], [همركت] مربّعة شهيدات, [إيوجن] [دبس], فاتورة [هووود], وأخرى يستهدف جانبا لإعتقادهم سياسيّة. غير أنّ لا أنا ولا الناسي يستطيع أمكنت أن ينتظر لتاريخ أن يعدّل الجرائم من الماض.
كعضوة من الحركة [أمريكن يندين], أتى أنا إلى الصنوبر حافة [أغللا] تحفظ أن يدافع الالناس تقليديّة هناك من حقوق الإنسان انتهاكات يوفى بشرطة قبليّة و [غون] فرق يساعد ب ال [فبي] وال [هيغست وفّيس] من الحكومة فيديراليّة. ألهم احتلالنا رمزيّة من ركبة مجروحة في 1973 هنديات عبر [أمريكس] أن يكافح ل هم حرية ومعاهدة حقوق, غير أنّ هو كان أيضا التقيت بحصار عنيفة فيديراليّة وموجة من قمع عنيفة على صنوبر حافة. في 1974, هدف زعيمة [روسّلّ] اشترك [منس] لرئيس مجلس إدارة قبليّة بينما يكون يحاول بالحكومة فيديراليّة لدوره في ركبة مجروحة. رغم أنّ [منس] كان [برّ] من التحفظ بمرسومة من الولايات المتّحدة الأمريكيّة - زبونة نظامة من ريتشارد ويلسون, ربح هو الإقتراع شعبيّة, إلاّ أنّ أن يكون أنكرت مكتب بواسعة إقتراع إحتيال وتحكم من الآلية انتخابيّة. ويلسون باشر [غونس] إلى إطلاق النار فوق [برو-منس] قرى مثل [ونبل] ويرهب مؤيدات تقليديّة طوال التحفظ, يقتل على الأقلّ 60 الناس بين 1973 و1975.
هو وقت طويلة سابقة لتحقيق خاصّ بالكونغرس أن يفحص الدرجة من تواطؤ فيديراليّة في ال [كونترينسورجنسي] عنيفة أنّ تبع الاحتلال من ركبة مجروحة. ال [شووتووت] مأساويّة أنّ قاد إلى الموت من اثنان [فبي] عاملات وقاد واحدة رجل أهليّ طبيعيّ أيضا ليس فحسب إلى قناعتي زائفة, غير أنّ أيضا الانتهاء من الكنيسة لجنة, أيّ كان تحرّى أسواء بفيديراليّة ذكاء و [لو نفورسمنت] عاملات, قبل أن هو استطاع أمسكت جلسة استماع على [فبي] تسرب الهدف. على الرغم من عقود المحاولات بوكيلاتي أن ينال حكومة وثائق يرتبط إلى حالتي, يستمرّ ال [فبي] أن يحتجز آلاف الوثائق أنّ أمكن ملت أن يعفيني أو كشفت يتورّط بيّنة من تواطؤ قضائيّة مع المقاضاة.
أنا حقّا أصدق سيثبتني الحقيقة حرّة, غير أنّ هو أيضا سيعني كسر رمزيّة من أمريكا حرب غير معلن على [بيوبلس] محلّية. أنا آمل ويصلّي أنّ يملك أنت الشجاعة ونزاهة أن [سك ووت] الحقيقة والحكمة أن يميّز الحق ملازمة من كلّ [بيوبلس] إلى [سلف-دترمينأيشن], بما أنّ يعترف بالالأمم المتّحدة إعلان على الحقوق من [بيوبلس] محلّية. بينما بياناتك على فيديراليّة هنديّة سياسة صوة يعد, رؤيتك من "واحدة أمريكا" يتلقّون حلقة مشؤومة ل [نتيف بيوبلس] يكافح أن يعيّن هم خاصّة رؤيات وطنيّة. إن يحرّر من إكراهات مستعمرة وتدخل خارجيّة, أمم محلّية أمكن انبجست خدمة ك يعمل نماذج من الحرية وديموقراطيّة إلى أيّ الولايات المتّحدة الأمريكيّة يطمح.
خاصّتي في الكفاح.
ربحت حتّى حرية,
[ليونرد] بلتييه
# 89637-132
[أو.س.ب.]. [لويسبورغ],
[ب.و.]. صندوق 1000,
[لويسبورغ], [با] [أوسا] 17837
بطاقة خاصّة:
رجاء ساعدت ساندت ال [لبدوك] ل [ليونرد] حرية
بما أنّ [ليونرد] بلتييه يعلم ه [64ث] عيد ميلاد على [سبت.]. يضعف 12, ال [لبدوك] جهوده أن يربح حريته. نحن نخطّ طموحة ينظّم إدارة وحدة دفع في نا جديدة فرغو مكتب أن يقنع [نورث دكوتا] عضو مجلس الشيوخ [برون] [دورغن], كرسي تثبيت من المجلس الشيوخ لجنة على شؤون هنديّة, أن يتحرّى الحكومة فيديراليّة دور في ال [كونترينسورجنسي] عنيفة على الصنوبر حافة تحفظ من 1973-1976, ال [فبي] يحتجز من آلاف الصفحات الوثائق يرتبط إلى الهدف نشط, والمحاكمة ظالمة فيديراليّة في فرغو أيّ قاد إلى [ليونرد] قناعة في 1977.
[ليونرد] يعاني من حالة عمى متحيّزة, داء سكّريّ, قلب شرط, [بلوود برسّور], وموثة مشاكل. هو يحتاج مساعدتك.
نحن نحتاج مساعدتك أيضا, إن نحن نكون أن يتمّ العمل أنّ يحتاج أن يكون أتمّت أن ينال عدل لواحدة من ال [لونجست-سرفينغ] سجينات سياسيّة في العالم. [أت ث مومنت], يتمادى نحن بشقّ النّفس مع إيجارنا ويخابر فاتورة, نا اثنان [فولّ تيم] ملاكة أعضاء يعملون دون راتب, ونحن على نحو رديء نحتاج [فوتوكبير] جديدة. واجبة إلى الأعمال ضارّة من سابقة [لبدك] موظفة, الذي أزال قيّمة [أفّيس قويبمنت] ومساهمة سجلات, يرمّم نحن لجنتنا في الواقع من خدش. نحن قد أسّسنا يمهر محررة متطوّعة لكحولنا من مجنونة حصان حجر السّامة جريدة, غير أنّ [إين وردر تو] استأنفت نشر, سيحتاج نحن دعمك.
إن أنت تكون يمكن أن يسهم $20 أو أكثر ل هذا حملة, سيستلم أنت اشتراك حرّة إلى الالرسالة الإخباريّة أن يحافظ جنبا إلى جنب على تطويرات في بلتييه حملة وفي بلد هنديّة عموما. رجاء أسهمت مثل بسخاء بما أنّ أنت يمكن, وأيضا أخذت الوقت أن يكتب [أند/ور] دعات [سن]. [دورغن] مع مساعدتك, نحن يستطيع ربحت [ليونرد] حرية من ال نفسه مدينة في أيّ هو كان انتشلت. أرسلتنا [إفن يف] أنت تكون يعجز أن يسهم في هذا وقت, رجاء ك اسم وعنوان أن يساعدنا رمّمت قائمت ميلان إلى جانبنا المؤيدات في الدولة ومستوى وطنيّة.
رجاء أرسلت هبتك إلى:
[لبدوك]
[بو] يشكر صندوق 7488
فرغو, [ند] 58106
701-235-2206
أنت,
[بتّي] [أنّ] [بلتير-سلنو],
تنفيذيّة مديرة
[ليونرد] بلتييه [دفنس] [أفّنس] لجنة
[كري] [أنّ]
|
|
| September 13, 2008 | 11:04 AM |
|
You must be logged in to add tags.
|
 |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
7499 views
|
 |